Dii Consentes

Dii Consentes, Di veya Dei Consentes (bir zamanlar Dii Complices) olarak da bilinir, Antik Roma panteonunda yer alan altı tanrı ve altı tanrıçadan oluşan on iki büyük tanrının antik bir listesidir. Ancak bu tanrıların ve tanrıçaların Etrüsk kökenli olduğu düşünülmektedir. On iki Etrüsk tanrısına yapılan atıflar, Yunan panteonunun etkisi baskın hale geldikten çok sonra yazan … Okumaya devam et Dii Consentes

Türkçede Fransızca Kökenli Kelimeler -Bölüm III

Birinci bölümü okumak için buraya tıklayınız. İkinci bölümü okumak için buraya tıklayınız. FransızcaTürkçeAçıklamaCavalierKavalyeİtalyanca cavaliere'den ödünç alınmıştır, kendisi de Eski Oksitanca cavalier'den, Geç Latince caballārius'tan ödünç alınmıştır. Atlı anlamına gelmektedir. Şövalye ile aynı etimolojik kökene sahiptir. Dilimizde bir kadına eşlik eden erkek dar anlamıyla kullanılmaktadır.CasaqueKazakHer iki dilde de geniş kollu erkek dış giysisine verilen isim. İhtimalle … Okumaya devam et Türkçede Fransızca Kökenli Kelimeler -Bölüm III

Henoteizm

Henoteizm, Max Müller tarafından ortaya atılan ve diğer tanrıların varlığını veya olası varlığını kabul ederken tek bir tanrıya ibadet etmek anlamına gelen bir terimdir. Müller bu terimi Batı’nın teolojik ve dini istisnacılığına (Doğu dinlerine kıyasla) yönelik eleştirilerinin merkezine yerleştirmiş ve “tek tanrıcılığı” hem temelde iyi tanımlanmış hem de farklı Tanrı anlayışlarına karşı doğası gereği üstün … Okumaya devam et Henoteizm

Türkçede Fransızca Kökenli Kelimeler -Bölüm II

Birinci bölümü okumak için buraya tıklayınız. FransızcaTürkçeAçıklamaDépôtDepoEski Fransızca depost, Latince dēpositum ("deposit", isim), ayrıca dēpōnere ("to deposit") fiilinin edilgen ortacı. Depozit kelimesi de dilimizde kullanılmaktadır ancak farklı bir anlamı karşılamaktadır.DiscothèqueDisko(tek)Aslen "disk/kayıt kütüphanesi" anlamına gelen disque + bibliothèque karışımı. Morfolojik olarak disco- + -thèque. Dilimizde biraz farklılaşmış şekilde Fransızca'daki ikincil anlamı olan kayıtların çalındığı eğlence yeri … Okumaya devam et Türkçede Fransızca Kökenli Kelimeler -Bölüm II

İsrail’in On İki Kabilesi

İsrail’in On İki Kabilesi (İbranice: שִׁבְטֵי-יִשְׂרָאֵל), İbrani kutsal metinlerine göre İsrail olarak da bilinen Yakup’un soyundan gelenlerdir, Eşleri Lea ve Rahel ile cariyeleri Bilhah ve Zilpah’tan olan on iki oğlu aracılığıyla toplu olarak İsrail ulusunu oluşturur. Modern bilim dünyasında, on iki İsrail kabilesinin var olup olmadığı konusunda şüpheler vardır. 12 sayısının kullanılmasının, ulusal kuruluş efsanesinin … Okumaya devam et İsrail’in On İki Kabilesi

Türkçede Fransızca Kökenli Kelimeler -Bölüm I

Dilimizde Fransızca kökenli çok fazla kelime olduğu bilinmektedir. Bunların büyük bir kısmı Fransız kültürünün etkisinin yoğunlukla hissedildiği 19. yüzyıldan itibaren dilimize geçmiştir. Özellikle matematik, kimya, mühendislik gibi alanlarda çok fazla terimsel ifade birebir alınarak kullanılmaya başlanmıştır. Bu yazıda yukarıdaki tanıma uyan yüzlerce kelime yerine daha çok günlük hayatta kullanılan kelimelere ve biraz da Fransızcadan geçtiği … Okumaya devam et Türkçede Fransızca Kökenli Kelimeler -Bölüm I

Babil Sürgünü

Babil esareti ya da Babil sürgünü, Yahudi tarihinde, eski Yahuda Krallığı’ndan çok sayıda Yahudi’nin, Yahudi-Babil Savaşı’ndaki yenilgilerinin ve Kudüs’teki Süleyman Mabedi’nin yıkılmasının ardından Yeni Babil İmparatorluğu’nun başkenti Babil’de esir tutulduğu dönemdir. İsrail topraklarındaki Yahuda krallığının egemenliği, M.Ö. 586 yılında Kudüs’ün yıkılması ve önde gelen vatandaşların Babil’e sürgün edilmesiyle aniden sona ermiştir. Babil’in veliaht prensi Nebukadnezar … Okumaya devam et Babil Sürgünü